„Anyád nem enged be, de március 8-án ajándékot vár?” – Kszenyija nem tudta megállni.

— Az anyád még a küszöbét sem engedi átlépnem, de nőnapon ajándékot vár tőlem? — tört ki végül Kszénia.

— Kszjucsa, mi lenne, ha vennénk anyának egy telefont nőnapra? — javasolta Pál, miközben egy webáruház katalógusát böngészte, fel sem nézve a képernyőről.

A kanapén ült, egyik lábát a másikra téve, és látható érdeklődéssel hasonlítgatta a modelleket.

— Régóta panaszkodik a régire. Azt mondja, nem bírja az akkumulátor, sötét a kijelző, és rossz képeket csinál a kamera.

Kszénia felemelte a tekintetét a könyvről, és a férjére nézett. Egy pillanatig hallgatott, mintha nem lenne biztos benne, hogy jól hallotta, vagy jól értette, amit mondott.

— Mi vegyünk neki? Mi? — ismételte lassan, miközben a könyvet a fotel karfájára tette.

— Természetesen — fordult felé Pál, még mindig a telefont tartva a kezében. A kijelző fénye alulról világította meg az arcát, kiemelve vonásainak élességét. — A családtól.

Ez egy normális, praktikus ajándék. Tényleg szüksége van rá. Nézd ezt a modellt: nem túl drága, de nagyon funkcionális. Nagy memória, tisztességes kamera.

Kszénia becsukta a könyvet, és az ölébe tette. Valami összeszorult benne, fájdalmasan, de igyekezett nyugodt arcot tartani. Egyenletesen lélegezni. Nem mutatni, mennyire bántják ezek a szavak.

— Pasa, miért kellene ebben részt vennem? — kérdezte nyugodt hangon, olyanon, mint amikor az időjárásról beszél.

Pál enyhén összeráncolta a homlokát, mintha a kérdés furcsának tűnt volna.

— Hogyhogy „miért”? — vont vállat. — Mert család vagyunk. Ő az én anyám, de a te anyósod is.

Kszénia halványan elmosolyodott, de ebben a mosolyban nem volt melegség.

— Az az anyós, aki három éve nem enged be a lakásába — emlékeztette nyugodtan.

Pál fáradtan felsóhajtott, mintha a beszélgetés felesleges irányba haladna.

— Kszjucsa, már megint kezded? Tudod, milyen. Más generáció. Megvannak a maga szabályai.

— Szabályai? — emelte fel a szemöldökét Kszénia. — Te „szabályoknak” nevezed azt, hogy becsapja előttem az ajtót, amikor együtt megyünk? Vagy hogy téged beenged, én meg a lépcsőházban várok?

Pál letette a telefont az asztalra, és megdörzsölte a halántékát.

— Ő csak… időre van szüksége.

Kszénia halkan, tehetetlenül felnevetett.

— Három év nem volt elég?

Csend telepedett a szobára. A konyhából halk óra ketyegése hallatszott, odakint pedig egy autó fröcskölte szét a kora tavaszi saras vizet.

Pál felállt a kanapéról, és az ablakhoz ment.

— Túlzol — mondta végül. — Anya egyszerűen… nehéz természet.

— Nehéz? — ismételte Kszénia. — Pasa, az anyád egyszer nyíltan azt mondta nekem, hogy nem vagyok az a nő, akire szükséged van. Hogy „túl jó vagy”, és „biztosan találsz jobbat”.

Pál hallgatott.

— Emlékszel? — kérdezte.

— Igen.

— És arra emlékszel, mit tettél?

Megint csend.

— Semmit — válaszolta helyette Kszénia.

Pál hirtelen megfordult.

— Nem akartam botrányt!

— Persze — bólintott Kszénia. — Könnyebb volt úgy tenni, mintha semmi sem történt volna.

Felállt, felvette a telefont az asztalról, és a képernyőre nézett. Egy modern okostelefon oldala volt megnyitva.

— Szép — mondta nyugodtan. — Tényleg jó modell.

Pál reménykedve nézett rá.

— Látod! Tudtam, hogy tetszeni fog. Anya örülni fog neki.

Kszénia letette a telefont.

— A te anyád — javította ki.

— Kszénia…

— Nem — szakította félbe halkan. — Hadd fejezzem be.

Visszaült a fotelbe, és keresztbe tette a karját.

— A te anyád nem beszél velem. Nem hív meg magához. A családi összejöveteleken „annak a lánynak” nevez. Egyszer még azt is mondta a nagynénédnek, hogy „ez a kapcsolat nem fog tartani”.

Pál összeszorította az állkapcsát.

— Nem gondolja ezt komolyan.

— Tényleg? — kérdezte nyugodtan Kszénia. — Mert soha nem mondott semmit, ami ezt bizonyítaná.

Újra csend ereszkedett közéjük.

Kszénia sokáig, figyelmesen nézte a férjét, mintha most látná igazán először.

— Pasa, mondd meg őszintén — szólalt meg végül. — Ha az én anyám így bánna veled… ha nem engedne be a házába, rosszat mondana rólad, és úgy tenne, mintha nem is léteznél… vennél neki ajándékot?

Pál kinyitotta a száját, de nem válaszolt azonnal.

— Ez nem ugyanaz — suttogta végül.

— Miért?

Nem volt válasza.

Kszénia felsóhajtott, és visszavette a könyvet, anélkül hogy kinyitotta volna.

— Tudod, mi hiányzik nekem a legjobban ebből az egészből? — kérdezte.

— Mi?

— Hogy egyszer azt mondd: „Anya, ő a feleségem. Ha nem tiszteled őt, engem sem tisztelsz.”

Pál lesütötte a szemét.

— Szerinted ez változtatna valamin?

— Nem tudom — felelte őszintén Kszénia. — De legalább tudnám, hogy egy oldalon állunk.

A csend súlyossá vált közöttük.

Egy idő után Pál újra a telefonra nézett.

— Szóval nem akarsz ebben részt venni? — kérdezte halkan.

Kszénia nyugodtan ránézett.

— Nem — mondta. — Nem veszek ajándékot olyanoknak, akik úgy tesznek, mintha nem léteznék.

Felállt a fotelből, és lassan az ablakhoz sétált.

— De ha meg akarod venni neki azt a telefont — tette hozzá egy pillanat múlva —, tedd meg. Ő a te anyád.

Pál némán nézte.

És életében először igazán belegondolt abba, mit érezhet az a nő, akit szeret — amikor a küszöbön áll, miközben ő bent teát iszik az anyja lakásában.

Ez a gondolat kellemetlen volt.

De többé nem tudta elhessegetni.

Leave a Comment

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Scroll to Top